Description:
Two adjoining pieces from the central and top part of a marble column sarcophagus (together W. 1.90 × H. 0.05).
Text:
Inscribed on the upper moulding of the face. The text must have begun on the lost lid, and concluded on the lost lower moulding.
Letters:
0.03.
Date:
Second to third centuries A.D. (lettering)
Findspot:
Temple/Church: Tem. III, south end ; tomb E
Original Location:
Unknown
Last recorded location:
Museum (1978)
History of discovery:
Recorded by the NYU expedition (64.429, 64.430).
Bibliography:
Unpublished.
Text constituted from:
Transcription (Reynolds). This edition Reynolds (2007).
1[·· ? ··]νους ὁ ἀνὴρ̣ α[ὐτ]ῆς οὐδεὶς δὲ ἕξει ἐξουσίαν ἕτερον οὐδένα ἐνθάψ[αι ·· ? ··]
1[ - - - ]ΝΟΥΣΟΑΝΗ·Α[··]ΗΣΟΥΔΕΙΣΔΕΕΞΕΙΕΞΟΥΣΙΑΝΕΤΕΡΟΝΟΥΔΕΝΑΕΝΘΑΨ[·· - - - ]
<ab>
<lb n="1" />
<gap reason="lost" extent="unknown" unit="character" dim="left" />
νους
ἀνὴ
<unclear reason="damage" >
ρ
</unclear>
α
<supplied reason="lost" >
ὐτ
</supplied>
ῆς
οὐδεὶς
δὲ
ἕξει
ἐξουσίαν
ἕτερον
οὐδένα
ἐνθάψ
<supplied reason="lost" >
αι
</supplied>
<gap reason="lost" extent="unknown" unit="character" dim="right" />
</ab>

Translation:

[·· ? ··nes] her husband; and no one shall have the right to bury anyone else therein [·· ? ··]

Commentary:

The fragmentary text (containing a standard funerary formula) probably indicates that the sarcophagus was acquired by a woman for herself and her husband, for whom we possibly have the conclusion of the patronymic (from a name such as Διογένης).

Photographs:

Fragment (1978)
 Fragment (1978)

(cc) You may download this inscription in EpiDoc XML. (You may need the EpiDoc DTD v. 5 to validate this file.)