Description:
White marble statue base shaft, without moulding (W. 0.52 × H. 0.84 × D. 0.52), damaged below.
Text:
Inscribed on the face.
Letters:
0.025–0.0275; ligatured ΜΗ in l. 5; ΝΗ in l. 14.
Date:
Second half second century A.D. (lettering, nomenclature, family history, funding)
Findspot:
Walls, North: 'n.e. wall upside down' (Sherard); seen in 1973 in the north wall of the Stadium
Original Location:
Unknown, Necropolis, North
Last recorded location:
Findspot (1973)
History of discovery:
Ll. 1-18 recorded by Sherard in 1716 (10101, 125v); recorded by Gaudin (98); recorded by the MAMA expedition; recorded by the NYU expedition in 1973.
Bibliography:
Published by Boeckh from Sherard, CIG 2775 whence Laum, no. 105; reference in Ziebarth's discussion of funds, ZVRW 16, 1903, 292, no. 63; ll. 19-20 published by Doublet/Deschamps, BCH 14 (1890), p. 613, no. 13; mentioned by Reinach, from Gaudin's squeeze, REG 19, 1906, 121, no. 48; published by Cormack, from the MAMA records, MAMA 8, no. 482, whence McCabe PHI Aphrodisias 265.
Text constituted from:
Transcription (Reynolds); Publications; Sherard papers; Gaudin's squeeze. This edition Reynolds (2007).
1 ἡ βουλὴ καὶ ὁ δῆμος
2 καὶ ἡ γερουσία ἐτεί-
3μησαν ταῖς πρώταις
4 καὶ μεγίσταις τειμαῖς
5Δημήτριον Πύρρου
6 τοῦ Ζήνωνος τοῦ
7Πύρρου τοῦ Ζήνω - v.
8νος Παπίου γένους
9 πρώτου καὶ ἐνδόξου
10 καὶ τὰς μεγίστας λι - v.
11τουργίας λελιτουρ-
12γηκότος ζήσαντα
13 ἐν παιδείᾳ καὶ σωφρο-
14σύνῃ τελευτήσαν-
15τα ἔτι νέον οὗ καὶ ἡ v.
16 οὐσία πᾶσα ἐλήλυ-
17θε εἰς τὸν δῆμον εἰς
18[αἰ]ωνίους κ̣[?λήρους]
19δό[γμαεἰσηγη]σαμένου Μητροδώ
20ρο[υ τοῦ Μη]τροδώρου του Διονυσίου (?)
1ΗΒΟΥΛΗΚΑΙΟΔΗΜΟΣ
2ΚΑΙΗΓΕΡΟΥΣΙΑΕΤΕΙ
3ΜΗΣΑΝΤΑΙΣΠΡΩΤΑΙΣ
4ΚΑΙΜΕΓΙΣΤΑΙΣΤΕΙΜΑΙΣ
5ΔΗΜΗΤΡΙΟΝΠΥΡΡΟΥ
6ΤΟΥΖΗΝΩΝΟΣΤΟΥ
7ΠΥΡΡΟΥΤΟΥΖΗΝΩ 
8ΝΟΣΠΑΠΙΟΥΓΕΝΟΥΣ
9ΠΡΩΤΟΥΚΑΙΕΝΔΟΞΟΥ
10ΚΑΙΤΑΣΜΕΓΙΣΤΑΣΛΙ 
11ΤΟΥΡΓΙΑΣΛΕΛΙΤΟΥΡ
12ΓΗΚΟΤΟΣΖΗΣΑΝΤΑ
13ΕΝΠΑΙΔΕΙΑΚΑΙΣΩΦΡΟ
14ΣΥΝΗΤΕΛΕΥΤΗΣΑΝ
15ΤΑΕΤΙΝΕΟΝΟΥΚΑΙΗ 
16ΟΥΣΙΑΠΑΣΑΕΛΗΛΥ
17ΘΕΕΙΣΤΟΝΔΗΜΟΝΕΙΣ
18[··]ΩΝΙΟΥΣ·[······]
19ΔΟ[·········]ΣΑΜΕΝΟΥΜΗΤΡΟΔΩ
20ΡΟ[······]ΤΡΟΔΩΡΟΥΤΟΥΔΙΟΝΥΣΙΟΥ(?)
<ab>
<lb n="1" />
βουλὴ
καὶ
δῆμος
<lb n="2" />
καὶ
γερουσία
ἐτεί
<lb n="3" type="worddiv" />
μησαν
ταῖς
πρώταις
<lb n="4" />
καὶ
μεγίσταις
τειμαῖς
<lb n="5" />
Δη
μή
τριον
Πύρρου
<lb n="6" />
τοῦ
Ζήνωνος
τοῦ
<lb n="7" />
Πύρρου
τοῦ
Ζήνω
<space extent="1" unit="character" dim="horizontal" />
<lb n="8" type="worddiv" />
νος
Παπίου
γένους
<lb n="9" />
πρώτου
καὶ
ἐνδόξου
<lb n="10" />
καὶ
τὰς
μεγίστας
λι
<space extent="1" unit="character" dim="horizontal" />
<lb n="11" type="worddiv" />
τουργίας
λελιτουρ
<lb n="12" type="worddiv" />
γηκότος
ζήσαντα
<lb n="13" />
ἐν
παιδείᾳ
καὶ
σωφρο
<lb n="14" type="worddiv" />
σύ
νῃ
τελευτήσαν
<lb n="15" type="worddiv" />
τα
ἔτι
νέον
οὗ
καὶ
<space extent="1" unit="character" dim="horizontal" />
<lb n="16" />
οὐσία
πᾶσα
ἐλήλυ
<lb n="17" type="worddiv" />
θε
εἰς
τὸν
δῆμον
εἰς
<lb n="18" />
<supplied reason="lost" >
αἰ
</supplied>
ωνίους
<unclear reason="damage" >
κ
</unclear>
<supplied reason="lost" cert="low" >
λήρους
</supplied>
<lb n="19" />
δό
<supplied reason="lost" >
γμα
</supplied>
<supplied reason="lost" >
εἰσηγη
</supplied>
σαμένου
Μητροδώ
<lb n="20" />
ρο
<supplied reason="lost" >
υ
</supplied>
<supplied reason="lost" >
τοῦ
</supplied>
<supplied reason="lost" >
Μη
</supplied>
τροδώρου
του
Διονυσίου
(?)
</ab>

Apparatus

l. 11: ΛΗΛΕΟΥΤ Sherard; λ[ε]λ[ιτ]ου[ρ Boeckh; correct in ΜΑΜΑ

l. 12 ΖΗΣΙΝΚΑΙ Sherard, ζής[α]ν[τα κοσμίως] καὶ Boeckh; correct in ΜΑΜΑ

l. 17: [θεν] Boeckh, but the MAMA text shows nu as omitted. delta read by Doublet and Deschaps.

l. 18: κ[λήρους Boeckh. MAMA; but the closely parallel text for the honorands brother appears to refer to gymnasiarchies and stephanephorates here.

Lines 19-20, read by Doublet and Deschamps, were not included in the MAMA text, and not recorded by Reynolds. If [εἰσηγη]σαμένου is correct (it is certainly plausible) there is no room for many letters after ΔΟ. Very tentatively I suggest τὸ / δό[γμα εἰσηγησ]αμένου.

Translation:

The Council and the People and the Gerousia honoured with the first and greatest honours Demetrios son of Pyrrhos Papias the son of Zenon the son of Pyrrhos the son of Zenon, of a first and honoured family and one which has undertaken the most important liturgies; he lived as a boy discreetly and died while still a youth; his whole property came to the People to provide perpetual allocations by lot. The decree was put (to the vote) by Metrodoros son of Metrodoros the son of ?Dionysios.

Commentary:

See further under 13.6 (=MAMA 481+Reinach 74) and 13.7 (=Reinach 73), which refer to other members of the same family. All the stones in this group may (but need not) have carried statues; whether or not, all may have come from the same family tomb, but could have been once placed together in a public place, e.g. the meeting place of the Gerousia. The family was clearly wealthy as well as distinguished. The deceased further seems to have foreseen its extinction and hoped to establish its memory by providing for its property to go to the People to fund public services. Since a number of Roman gifts to the city provided for allocations of small sums to lot-selected groups all earlier editors have restored κλήρους in l. 18 and MAMA reckoned that part of the initial kappa survived (which, however, Reynolds doubts). The discovery that the funding of gymnasiarchies and stephanephoriates was what Demetrios' brother Pyrrhos prescribed in line with his father's will (see 13.7 =Reinach 73), it is at least open to question whether we should not restore them here.

The establishment of funds of this type is documented by Laum (earlier by Ziebarth) who used the Aphrodisian evidence. It was a particularly prominent feature in the second century A.D., falling off in the third. Clearly donations of this type were to some extent a substitute for gifts of public buildings and should remind us that reduction of attested donors of public buildings is not necessarily indicative of a reduction either in a city's prosperity or in the existence of public benefactors.

The possible reference to the introduction of the honorary decree (?to the Council, ?to the Assembly of the People) is not usual. The introducer is perhaps to be taken as a member of the family of Metrodoros Demetrios son of Metrodoros (see 13.301 = ΜΑΜΑ 472+473).

Photographs:

Face (1973)
 Face (1973)
Wall (1973)
 Wall (1973)

(cc) You may download this inscription in EpiDoc XML. (You may need the EpiDoc DTD v. 5 to validate this file.)