Description:
Fragment from the right corner of a white marble block.
Text:
Inscribed on two adjacent faces.
Letters:
c. 0.018; ligatures, a.3, b.1; last letter of a.4 above line.
Date:
Second to third centuries A.D. (lettering, nomenclature)
Findspot:
'Temple/Church' (Gaudin); found by the NYU expedition in the foundations of village house near Agora Gate
Original Location:
Unknown
Last recorded location:
Museum (1980)
History of discovery:
Recorded by Gaudin (124); found by the NYU expedition in 1980 (80.26)
Bibliography:
Published by Reinach from Gaudin, 186.1, whence McCabe PHI Aphrodisias 545 . and. 186.2, whence McCabe PHI Aphrodisias 569
Text constituted from:
Preliminary transcription (Reynolds); publication This edition Roueché and Bodard (2007).
i
1 [·· ? ··]Α̣υρηλ-
2[·· ? ··]ν̣όμενος
3[·· ? ··τεχ]νειτης vac.
4[·· ? ··]Ω τοῦ τόπου
5 [·· ? ··]Σ̣ Καλλίου
6[·· ? ·· ὁ προ]δηλούμε-
7[νος ·· ? ·· ἕτερος] δὲ οὐδεὶς̣
ii
1[ἕ]ξ̣ει ἐξου[σίαν ·· c. 4 ··ἢ ἐκθά]-
2ψαι ἐπεὶ ὁ [παρὰ ταῦτά τι ποίησας ἐσται ἀσέβης καὶ]
3 ἐπάρατος [καὶ τυμβωρύχος ···]
4 καὶ ΕΙΣΓΕΝ[···]
5 Α καὶ ἀποτ[είσει ··· τῇ συν]-
6τεχνίᾳ Τ[···ὧν τὸ τρίτον μέρος]
7[ἔ]στω τοῦ̣ [ἐκδικήσαντος κτλ ·· c. 4 ··]
i
1[ - - - ]·ΥΡΗΛ
2[ - - - ]·ΟΜΕΝΟΣ
3[ - - - ···]ΝΕΙΤΗΣ   
4[ - - - ]ΩΤΟΥΤΟΠΟΥ
5[ - - - ]·ΚΑΛΛΙΟΥ
6[ - - - ····]ΔΗΛΟΥΜΕ
7[··· - - - ······]ΔΕΟΥΔΕΙ·
ii
1[·]·ΕΙΕΞΟΥ[···· ·········]
2ΨΑΙΕΠΕΙΟ[······································]
3ΕΠΑΡΑΤΟΣ[·················]
4ΚΑΙΕΙΣΓΕΝ[···]
5ΑΚΑΙΑΠΟΤ[····· ········]
6ΤΕΧΝΙΑΤ[··················]
7[·]ΣΤΩΤΟ·[············ ·······]
<div type="textpart_section" n="i" >
<ab>
<lb n="1" />
<gap reason="lost" extent="unknown" unit="character" dim="left" />
<unclear reason="damage" >
Α
</unclear>
υρηλ
<lb n="2" type="worddiv" />
<gap reason="lost" extent="unknown" unit="character" dim="left" />
<unclear reason="damage" >
ν
</unclear>
όμενος
<lb n="3" />
<gap reason="lost" extent="unknown" unit="character" dim="left" />
<supplied reason="lost" >
τεχ
</supplied>
νειτης
<space extent="3" unit="character" dim="horizontal" />
<lb n="4" />
<gap reason="lost" extent="unknown" unit="character" dim="left" />
<orig n="unresolved" >
ω
</orig>
τοῦ
τόπου
<lb n="5" />
<gap reason="lost" extent="unknown" unit="character" dim="left" />
<orig n="unresolved" >
<unclear reason="damage" >
σ
</unclear>
</orig>
Καλλίου
<lb n="6" />
<gap reason="lost" extent="unknown" unit="character" dim="left" />
<supplied reason="lost" >
</supplied>
<supplied reason="lost" >
προ
</supplied>
δηλούμε
<lb n="7" type="worddiv" />
<supplied reason="lost" >
νος
</supplied>
<gap reason="lost" extent="unknown" unit="character" />
<supplied reason="lost" >
ἕτερος
</supplied>
δὲ
οὐδεὶ
<unclear reason="damage" >
ς
</unclear>
</ab>
</div>
<div type="textpart_section" n="ii" >
<ab>
<lb n="1" />
<supplied reason="lost" >
</supplied>
<unclear reason="damage" >
ξ
</unclear>
ει
ἐξου
<supplied reason="lost" >
σίαν
</supplied>
<gap reason="lost" extent="4" unit="character" />
<supplied reason="lost" >
</supplied>
<supplied reason="lost" >
ἐκθά
</supplied>
<lb n="2" type="worddiv" />
ψαι
ἐπεὶ
<supplied reason="lost" >
παρὰ
ταῦτά
τι
ποίησας
ἐσται
ἀσέβης
καὶ
</supplied>
<lb n="3" />
ἐπάρατος
<supplied reason="lost" >
καὶ
τυμβωρύχος
</supplied>
<gap reason="lost" extent="3" unit="character" />
<lb n="4" />
καὶ
<orig n="unresolved" >
εισγεν
</orig>
<gap reason="lost" extent="3" unit="character" />
<lb n="5" />
<orig n="unresolved" >
α
</orig>
καὶ
ἀποτ
<supplied reason="lost" >
είσει
</supplied>
<gap reason="lost" extent="3" unit="character" />
<supplied reason="lost" >
τῇ
</supplied>
<supplied reason="lost" >
συν
</supplied>
<lb n="6" type="worddiv" />
τεχνίᾳ
Τ
<gap reason="lost" extent="3" unit="character" />
<supplied reason="lost" >
ὧν
</supplied>
<supplied reason="lost" >
τὸ
</supplied>
<supplied reason="lost" >
τρίτον
</supplied>
<supplied reason="lost" >
μέρος
</supplied>
<lb n="7" />
<supplied reason="lost" >
</supplied>
στω
το
<unclear reason="damage" >
</unclear>
<supplied reason="lost" >
ἐκδικήσαντος
</supplied>
<supplied reason="lost" >
κτλ
</supplied>
<gap reason="lost" extent="4" unit="character" />
</ab>
</div>

Apparatus

a. l. 1, ... ]ΥΦΗΛ̣[... Reinach

a. l. 2, ... ]ΟΜΕΝΟΣ[ ... Reinach

a. l. 3, ... ]δηλουμένου Reinach

a. l. 4, ... ]ΕΛΕ οὐδεὶ[ς ... Reinach

b. l. 4, ?εἰς γενος αὐτοῦ

Translation:
No translation yet (2007).
Commentary:
No commentary yet (2007).

Photographs:

a (1980)
 a (1980)
b (1980)
 b (1980)

(cc) You may download this inscription in EpiDoc XML. (You may need the EpiDoc DTD v. 5 to validate this file.)