Description:
A white marble statue base, without moulding, of which only fragments survive.
Text:
Inscribed on the face.
Letters:
0.025-0.028
Date:
First century A.D. (lettering)
Findspot:
Walls, North: reused in the wall north of the Stadium
Original Location:
Unknown
Last recorded location:
Findspot
History of discovery:
The complete stone was copied by Sherard in 1705 (10101, 43) and by Falkener; one fragment, c (ends of lines 12-22) was copied by Kubitschek (KIII.13a, Abklatsch 1) and recorded by Gaudin (92); b (ends of lines 5-10), and a small fragment of c were recorded by the MAMA expedition; b, c, and a further fragment, a (ends of lines 1-4), were recorded by the NYU expedition.
Bibliography:
Complete text published by Boeckh, from Sherard, CIG 2814, corrected by Henzen, from Falkener, Ann. d. Inst. 23, 1852, 120, no. 3, republished by Liermann 100-101, no. 18; b published by Reinach, from Gaudin's squeeze, REG 19, 1906, 214-215, no. 102, discussed by Cormack, Notes 13-14 and 59 fig. 7; full text published by Cormack, from the MAMA records and from K&R, MAMA 8, no. 528, whence McCabe PHI Aphrodisias 231
Text constituted from:
Publications; Preliminary transcription (Reynolds). This edition Roueché and Bodard (2007).
1 ἡ βουλὴ καὶ ὁ δῆμος
2 καὶ ἡ γερουσία ἐτεί-
3μησαν ταῖς καλλίσ-
4ταις τειμαῖς Ἀμμίαν
5 Ἀττάλου τοῦ Πυθέ-
6ου γένους πρώτου
7 καὶ συνεκτικότος
8 τὴν πατρίδα ἐν γυ-
9μνασιαρχίαις καὶ στε-
10φανηφορίαις γεγονό-
11τος γυναῖκα γενομέ-
12νην Ἀδράστου τοῦ
13 Νεικοτείμου τοῦ Ἀρ-
14τεμιδόρου τοῦ Ζήνω
15 νος Ἱέρακος το στεφ-
16ανηφόρου καὶ φιλοδόξου
17 ζήσασαν σωφρόνως
18 καὶ πρὸς ὑπόδειγμα ἀ-
19ρετῆς stop τὰς δ τειμὰς
20 ἀνέθηκεν Ἄδραστος
21 Νεικοτείμου ὁ ἀνὴρ
22 vac. αὐτῆς vac.
1ΗΒΟΥΛΗΚΑΙΟΔΗΜΟΣ
2ΚΑΙΗΓΕΡΟΥΣΙΑΕΤΕΙ
3ΜΗΣΑΝΤΑΙΣΚΑΛΛΙΣ
4ΤΑΙΣΤΕΙΜΑΙΣΑΜΜΙΑΝ
5ΑΤΤΑΛΟΥΤΟΥΠΥΘΕ
6ΟΥΓΕΝΟΥΣΠΡΩΤΟΥ
7ΚΑΙΣΥΝΕΚΤΙΚΟΤΟΣ
8ΤΗΝΠΑΤΡΙΔΑΕΝΓΥ
9ΜΝΑΣΙΑΡΧΙΑΙΣΚΑΙΣΤΕ
10ΦΑΝΗΦΟΡΙΑΙΣΓΕΓΟΝΟ
11ΤΟΣΓΥΝΑΙΚΑΓΕΝΟΜΕ
12ΝΗΝΑΔΡΑΣΤΟΥΤΟΥ
13ΝΕΙΚΟΤΕΙΜΟΥΤΟΥΑΡ
14ΤΕΜΙΔΟΡΟΥΤΟΥΖΗΝΩ
15ΝΟΣΙΕΡΑΚΟΣΤΟΥΣΤΕΦ
16ΑΝΗΦΟΡΟΥΚΑΙΦΙΛΟΔΟΞΟΥ
17ΖΗΣΑΣΑΝΣΩΦΡΟΝΩΣ
18ΚΑΙΠΡΟΣΥΠΟΔΕΙΓΜΑΑ
19ΡΕΤΗΣ stop ΤΑΣΔΕΤΕΙΜΑΣ
20ΑΝΕΘΗΚΕΝΑΔΡΑΣΤΟΣ
21ΝΕΙΚΟΤΕΙΜΟΥΟΑΝΗΡ
22   ΑΥΤΗΣ   
<ab>
<lb n="1" />
βουλὴ
καὶ
δῆμος
<lb n="2" />
καὶ
γερο
υσία
ἐτεί
<lb n="3" type="worddiv" />
μησαν
ταῖ
ς
καλλίσ
<lb n="4" type="worddiv" />
ταις
τειμαῖ
ς
Ἀμμίαν
<lb n="5" />
Ἀττάλου
τοῦ
Πυθ
<lb n="6" type="worddiv" />
ου
γένους
πρώτου
<lb n="7" />
καὶ
συνεκτ
ικότος
<lb n="8" />
τὴν
πατρίδα
ἐν
γυ
<lb n="9" type="worddiv" />
μνασιαρχία
ις
καὶ
στε
<lb n="10" type="worddiv" />
φανηφορίαις
γεγο
νό
<lb n="11" type="worddiv" />
τος
γυναῖκα
γενομέ
<lb n="12" type="worddiv" />
νην
Ἀδράστου
τοῦ
<lb n="13" />
Νεικοτείμου
τοῦ
Ἀρ
<lb n="14" type="worddiv" />
τεμιδόρου
τοῦ
Ζή
νω
<lb n="15" />
νος
Ἱέρακος
το
στε
φ
<lb n="16" type="worddiv" />
ανηφόρου
καὶ
φιλοδόξου
<lb n="17" />
ζήσασαν
σ
ωφρόνως
<lb n="18" />
καὶ
πρὸς
ὑπό
δειγμα
<lb n="19" type="worddiv" />
ρετῆς
<g type="stop" />
τὰς
δ
τειμὰ
ς
<lb n="20" />
ἀνέθηκεν
Ἄδραστος
<lb n="21" />
Νεικοτείμο
υ
ἀνὴρ
<lb n="22" />
<space extent="unknown" unit="character" dim="horizontal" />
αὐτῆ
ς
<space extent="unknown" unit="character" dim="horizontal" />
</ab>

Translation:

The Council and the People and the gerousia honoured with the finest honours Ammia daughter of Attalos the son of Pytheas, of a foremost family and one which participated in the foundation of their country, engaged in gymnasiarchies and stephanephorates. She was the wife of Adrastos son of Neikotimos Hierax, the son of Artemidoros the son of Zenon, stephanephorus and public servant, and she lived with discretion and so as to demonstrate virtue. Adrastos son of Neikotimos, her husband, set up her honours.

Commentary:
No commentary yet (2007).

Photographs:

Fragment a
 Fragment a
Fragment b
 Fragment b
Fragment c
 Fragment c

Representations:

Fragment c: Kubitschek notebook III, 13
 Fragment c: Kubitschek notebook III, 13

(cc) You may download this inscription in EpiDoc XML. (You may need the EpiDoc DTD v. 5 to validate this file.)