13.202. Funerary stele for Amyntas and family
- Description:
- A white marble stele, with a pediment; very worn and scarcely legible in places. (H. H. 0.97, W. W. 0.50).
- Text:
- Inscribed on the face below the pediment.
- Letters:
- second-early 1st century B.C.; 0.02
- Date:
- second-early 1st century B.C. (lettering, nomenclature)
- Findspot:
- Necropolis, North-east, Ata Eymir: 'Vakuf Chan (in der Wand)'.
- Original Location:
- Unknown
- Last recorded location:
- Findspot (1893)
- History of discovery:
- Recorded by Kubitschek (K iii.58; Abklatsch 70); not reported subsequently.
- Bibliography:
- Published from Kubitschek's copy by Cormack, ABSA 59 (1964), 31; discussed L. Robert, Ant. Class. (1966) 384-5, BullEp 1967.544; from these McCabe PHI Aphrodisias 418 .
- Text constituted from:
- Notebook, publications. This edition Roueché and Bodard (2007).
- 1 Ἀμύντας Μένητος [?Ὄ]-
- 2νασις Ἡρακλεί[?του]
- 3 γυνὴ δὲ Ἀμύντ[ο]υ̣ Μενέ-
- 4στρατος Ἀμ[ύντου Β]ερε -
- 5νίκη Μενε[σ]τ[ράτου γυν]ὴ̣ δὲ
- 6[Μεν]ε̣σττρά[του] ··]ΤΕ̣
- 7[·· c. 5 ··]Λ[·· c. 10 ··]
- 8[·· c. 17 ··]Υ
- 1ΑΜΥΝΤΑΣΜΕΝΗΤΟΣ[·]
- 2ΝΑΣΙΣΗΡΑΚΛΕΙ[···]
- 3ΓΥΝΗΔΕΑΜΥΝΤ[·]·ΜΕΝΕ
- 4ΣΤΡΑΤΟΣΑΜ[······]ΕΡΕ
- 5ΝΙΚΗΜΕΝΕ[·]Τ[········]·ΔΕ
- 6[···]·ΣΤΤΡΑ[···]··]Τ·
- 7[·····]Λ[··········]
- 8[·················]Υ
<ab>
<lb
n="1"
/>
Ἀμύντας
Μένητος
<supplied
reason="lost"
cert="low"
>
Ὄ
</supplied>
<lb
n="2"
type="worddiv"
/>
νασις
Ἡρακλεί
<supplied
reason="lost"
cert="low"
>
του
</supplied>
<lb
n="3"
/>
γυνὴ
δὲ
Ἀμύντ
<supplied
reason="lost"
>
ο
</supplied>
<unclear
reason="damage"
>
υ
</unclear>
Μενέ
<lb
n="4"
type="worddiv"
/>
στρατος
Ἀμ
<supplied
reason="lost"
>
ύντου
</supplied>
<supplied
reason="lost"
>
Β
</supplied>
ερε
<lb
n="5"
type="worddiv"
/>
νίκη
Μενε
<supplied
reason="lost"
>
σ
</supplied>
τ
<supplied
reason="lost"
>
ράτου
</supplied>
<supplied
reason="lost"
>
γυν
</supplied>
<unclear
reason="damage"
>
ὴ
</unclear>
δὲ
<lb
n="6"
/>
<supplied
reason="lost"
>
Μεν
</supplied>
<unclear
reason="damage"
>
ε
</unclear>
σττρά
<supplied
reason="lost"
>
του
</supplied>
<gap
reason="lost"
extent="2"
unit="character"
/>
Τ
<unclear
reason="damage"
>
Ε
</unclear>
<lb
n="7"
/>
<gap
reason="lost"
extent="5"
unit="character"
/>
Λ
<gap
reason="lost"
extent="10"
unit="character"
/>
<lb
n="8"
/>
<gap
reason="lost"
extent="17"
unit="character"
/>
Υ
</ab>
Apparatus
l. 2, the name could also be Ἡρακλεί[δου] or Ἡρακλεί[ους] (Robert).
Translation:
Amyntas (son) of Menes, [...] [O]nasis (daughter of) Herakleitos, wife of Amyntas, Menestratos (son of) Am[yntas, B]erenike (daughter of) Mene[stratos, wife] of ?[Men]estra[tos] [...]
Commentary:
Apparently a list of members of a family, on their tomb. Robert drew attention to the Macedonian names, and queries the restoration of the wife's name in line 1.
- Photographs:
- none.
You may download this inscription in EpiDoc XML. (You may need the EpiDoc DTD v. 5 to validate this file.)