5.6. Building dedication of the Eusebian Bath to the Emperors and Aphrodite
- Description:
- White marble panel carrying a moulded tabella ansata (W. 1.51 × H. 0.85 × D. 0.25); broken in two pieces and chipped on the moulding, especially down the left side and at the upper left and lower right corners.
- Text:
- Inscribed on the face.
- Letters:
- 0.026-0.03.
- Date:
- Not before A.D. 70 (dedication)
- Findspot:
- Hadrianic Baths: at the north entrance to the 'galerie de l'Est'
- Original Location:
- Hadrianic Baths
- Last recorded location:
- Museum
- History of discovery:
- Excavated by Boulanger 13 November 1913 (notebook A.79, 26, whence B 33); found again by the NYU expedition in 1984 (84.57)
- Bibliography:
- Cited by Robert, from Boulanger's copy, EtAnat 542, n.2, Hellenica I, 51; AntClass 1966 394, n.1, and 416-417, whence McCabe PHI Aphrodisias 151; published by Reynolds, 'The dedication of a Bath Building at Carian Aphrodisias', Studien in honorem Georgii Mihailov, (Sofia, 1997), 397-402, whence SEG 1995.1504, BullEp 1998.382
- Text constituted from:
- Transcription (Reynolds); Boulanger notebooks. This edition Reynolds (1997).
- 1 Αὐτοκράτορι Θεοῖς Σεβαστοῖς Ὀλυμπίοις καὶ Θεᾷ
- 2Ἀφροδείτῃ ἐπιφανεῖ τῇ προμήτορ[ι] τοῦ γένους
- 3 τῶν Σεβαστῶν scroll ὁ δῆμος ὁ Ἀφροδεισιέων ἐκ τῆς
- 4 ἐπιτραπείσης ὑπὸ τῶν Σεβαστῶν χάριτος καὶ ἐ-
- 5κ τῆς ὕλης τοῦ Εὐσεβιανοῦ βαλανείου καὶ ἐκ τῶν
- 6Ἀτταλίδος τῆς Μενεκράτους χρημάτων ἐργεπι-
- 7στατησάντων τοῦ βαλανείου καὶ τοῦ ἀτρείου
- 8Τίτου Φλαβίου Ζήνωνος υἱοῦ Κυρε̣ίνα Μενανδρου
- 9 ὑπὲρ οὗ Φλάβιος Ἄτταλος ὁ υἱὸς αὐτοῦ συνετέλεσεν
- 10 καὶ Λυσιμάχου τοῦ Ἀττάλου τοῦ Πυθέου ὑπὲρ οὗ
- 11Ἄτταλος καὶ Πυθέας οἱ Ἀττάλου τοῦ Πυθέου οἱ ἀ-
- 12δελφοὶ αὐτοῦ συνετέλεσαν καὶ Ὑψικλέους τοῦ
- 13Ἀδράστου τετάρτου καὶ Ἀρισστοκλέους τοῦ Με-
- 14νεσθέως τοῦ Ἀπολλωνίου Σκόπα scroll vac.
- 15 vac. scroll ἐργεπιστατησάντων scroll vac.
- 1ΑΥΤΟΚΡΑΤΟΡΙΘΕΟΙΣΣΕΒΑΣΤΟΙΣΟΛΥΜΠΙΟΙΣΚΑΙΘΕΑ
- 2ΑΦΡΟΔΕΙΤΗΕΠΙΦΑΝΕΙΤΗΠΡΟΜΗΤΟΡ[·]ΤΟΥΓΕΝΟΥΣ
- 3ΤΩΝΣΕΒΑΣΤΩΝ scroll ΟΔΗΜΟΣΟΑΦΡΟΔΕΙΣΙΕΩΝΕΚΤΗΣ
- 4ΕΠΙΤΡΑΠΕΙΣΗΣΥΠΟΤΩΝΣΕΒΑΣΤΩΝΧΑΡΙΤΟΣΚΑΙΕ
- 5ΚΤΗΣΥΛΗΣΤΟΥΕΥΣΕΒΙΑΝΟΥΒΑΛΑΝΕΙΟΥΚΑΙΕΚΤΩΝ
- 6ΑΤΤΑΛΙΔΟΣΤΗΣΜΕΝΕΚΡΑΤΟΥΣΧΡΗΜΑΤΩΝΕΡΓΕΠΙ
- 7ΣΤΑΤΗΣΑΝΤΩΝΤΟΥΒΑΛΑΝΕΙΟΥΚΑΙΤΟΥΑΤΡΕΙΟΥ
- 8ΤΙΤΟΥΦΛΑΒΙΟΥΖΗΝΩΝΟΣΥΙΟΥΚΥΡ·ΙΝΑΜΕΝΑΝΔΡΟΥ
- 9ΥΠΕΡΟΥΦΛΑΒΙΟΣΑΤΤΑΛΟΣΟΥΙΟΣΑΥΤΟΥΣΥΝΕΤΕΛΕΣΕΝ
- 10ΚΑΙΛΥΣΙΜΑΧΟΥΤΟΥΑΤΤΑΛΟΥΤΟΥΠΥΘΕΟΥΥΠΕΡΟΥ
- 11ΑΤΤΑΛΟΣΚΑΙΠΥΘΕΑΣΟΙΑΤΤΑΛΟΥΤΟΥΠΥΘΕΟΥΟΙΑ
- 12ΔΕΛΦΟΙΑΥΤΟΥΣΥΝΕΤΕΛΕΣΑΝΚΑΙΥΨΙΚΛΕΟΥΣΤΟΥ
- 13ΑΔΡΑΣΤΟΥΤΕΤΑΡΤΟΥΚΑΙΑΡΙΣΣΤΟΚΛΕΟΥΣΤΟΥΜΕ
- 14ΝΕΣΘΕΩΣΤΟΥΑΠΟΛΛΩΝΙΟΥΣΚΟΠΑ scroll
- 15 scroll ΕΡΓΕΠΙΣΤΑΤΗΣΑΝΤΩΝ scroll
Translation:
For the Imperator, for the Gods Augusti and Olympian, and for the goddess Aphrodite, visibly present, the first mother of the family of the Augusti: the People of the Aphrodisians (built this) drawing upon the favour bestowed (upon them) by the Augusti, and upon the material of the Eusebian Bath, and upon the property of Attalis, daughter of Menekrates. Those who undertook care of the work in the bath and the atrium were: Titus Flavius Menandros, son of Zenon, of the voting tribe Quirina, on whose behalf his son Flavius Attalos completed the task,Lysimachos son of Attalos the son of Pytheas, on whose behalf Attalos and Pytheas, the sons of Attalos the son of Pytheas his brothers completed the task, Hypsikles son of Adrastos the son of Adrastos the son of Adrastos the son of Adrastos, and Aristokles son of Menestheus the son of Apollonios Skopas.
Commentary:
The great grandson of Menestheus Skopas put up an inscription to Caracalla, 8.115 (=Theatre 23); on this inscription see Reynolds, loc. cit.
Photographs:
Representations:
You may download this inscription in EpiDoc XML. (You may need the EpiDoc DTD v. 5 to validate this file.)