Description:
A rectangular white marble statue base shaft (W. 0.56 × H. 1.24 × D. 0.50) with panels within moulded edges on all four sides.
Text:
Cut on opposite faces within the panels (H. 1.08 × W. 0.46); the upper edge is complete, although the right side of i. (= left side of ii.) is broken away. Text i. must have begun on a crowning feature.
Letters:
i. 0.02; ligatures: MNH l. 8, TH l. 8, NN l. 10, NT l. 13, HN l. 20. ii. 0.03-0.07; very irregular, clearly cut.
Date:
i. Second to third centuries A.D. (lettering); ii. Late fifth/sixth century (language, lettering).
Findspot:
Hadrianic Baths, East court: 'Cour de l'E(st) face S.' (Boulanger, notebook A); 'Portique s(ud)' (notebook B).
Original Location:
Findspot.
Last recorded location:
Hadrianic Baths: southern colonnade of the East Court (2004)
History of discovery:
Excavated by Mendel in 1905; recorded by Boulanger (notebook A, 58 no. 15 & 59 no. 16, whence B, 7, no. 6 & 9, no. 7); recorded by J. and L. Robert; recorded by the NYU expedition (Baths 4, SBI 137a).
Bibliography:
i. (lines 1-17) from Boulanger's copy by L. Robert, Etudes Anatoliennes (Paris, 1937), 299, n. 2, whence McCabe PHI Aphrodisias 275 . ii. Published by Grégoire, IGC 277, from Mendel; by Robert, Hellenica 4, 130 and plate, whence BE 1949.178; by Roueché, Aphrodisias in Late Antiquity no. 74 and plate xviii, whence McCabe PHI Aphrodisias 705, Steinepigramme 02/09/15.
Text constituted from:
Transcription (Drew-Bear; Reynolds; Roueché); Boulanger notebooks; publication. This edition Roueché (2007).
ι
0 [·· c. 7 ·· ?καὶ οἱ χρυ]
1 σοφόροι νεοποιοὶ̣
2 τῆς ἁγιωτάτης
3 θεοῦ Ἀφροδείτης
4 παρὰ τῇ ἀσύλῳ
5 θεῷ stop κατὰ τὰ δο-
6ξαντα διά τε v. ψη
7φισμάτων καὶ ὑπο-
8μνημάτων τῆς κρα-
9τίστης βουλῆς τὸν
10 ἁγνότατον νεωκο-
11ρον τῆς θεοῦ Ἀφρο-
12δείτης καὶ πιστότ̣α-
13τὸν οἰκονόμον τῆς
14 πόλεως Πύ̣ρ̣ρωνα
15 Ἰθάρου τοῦ Ἰθάρου
16 τρὶς τοῦ Μενιπ scroll
17 που εὐνοίας καὶ
18 πίστεως καὶ εἰλι-
19κρινείας καὶ εὐσε-
20βείας τῆς περὶ τὴν
21 v. θεὸν εἵνεκα v.
22 ἐπιμελησαμένου
23 τῆς ἀναστάσεως
24 τοῦ ἀνδρίαντος
25 Μάρκου Αὐρηλίου
26 Αἰλίου Ἀντωνίου
27 Βενουσείνου Διογέ-
28νους τοῦ Σολωνος
29 τοῦ ἄρχοντος τῆς κρα-
30τίστης βουλῆς scroll
ιι
cross χρυσῶν | χιλιάδας | τρῖς ὤπασε | τῶιδε λοετρῶι |
(5) Ἑρμίας | κὲ μνῆστιν ἀ|ειζώουσαν | ἐφεῦρεν cross .
ι
0[················]
1ΣΟΦΟΡΟΙΝΕΟΠΟΙΟ·
2ΤΗΣΑΓΙΩΤΑΤΗΣ
3ΘΕΟΥΑΦΡΟΔΕΙΤΗΣ
4ΠΑΡΑΤΗΑΣΥΛΩ
5ΘΕΩ stop ΚΑΤΑΤΑΔΟ
6ΞΑΝΤΑΔΙΑΤΕ ΨΗ
7ΦΙΣΜΑΤΩΝΚΑΙΥΠΟ
8ΜΝΗΜΑΤΩΝΤΗΣΚΡΑ
9ΤΙΣΤΗΣΒΟΥΛΗΣΤΟΝ
10ΑΓΝΟΤΑΤΟΝΝΕΩΚΟ
11ΡΟΝΤΗΣΘΕΟΥΑΦΡΟ
12ΔΕΙΤΗΣΚΑΙΠΙΣΤΟ·Α
13ΤΟΝΟΙΚΟΝΟΜΟΝΤΗΣ
14ΠΟΛΕΩΣΠ··ΡΩΝΑ
15ΙΘΑΡΟΥΤΟΥΙΘΑΡΟΥ
16ΤΡΙΣΤΟΥΜΕΝΙΠ scroll
17ΠΟΥΕΥΝΟΙΑΣΚΑΙ
18ΠΙΣΤΕΩΣΚΑΙΕΙΛΙ
19ΚΡΙΝΕΙΑΣΚΑΙΕΥΣΕ
20ΒΕΙΑΣΤΗΣΠΕΡΙΤΗΝ
21 ΘΕΟΝΕΙΝΕΚΑ 
22ΕΠΙΜΕΛΗΣΑΜΕΝΟΥ
23ΤΗΣΑΝΑΣΤΑΣΕΩΣ
24ΤΟΥΑΝΔΡΙΑΝΤΟΣ
25ΜΑΡΚΟΥΑΥΡΗΛΙΟΥ
26ΑΙΛΙΟΥΑΝΤΩΝΙΟΥ
27ΒΕΝΟΥΣΕΙΝΟΥΔΙΟΓΕ
28ΝΟΥΣΤΟΥΣΟΛΩΝΟΣ
29ΤΟΥΑΡΧΟΝΤΟΣΤΗΣΚΡΑ
30ΤΙΣΤΗΣΒΟΥΛΗΣ scroll
ιι
1 cross ΧΡΥΣΩΝ
2ΧΙΛΙΑΔΑΣ
3ΤΡΙΣΩΠΑΣΕ
4ΤΩΙΔΕΛΟΕΤΡΩΙ
5ΕΡΜΙΑΣ
6ΚΕΜΝΗΣΤΙΝΑ
7ΕΙΖΩΟΥΣΑΝ
8ΕΦΕΥΡΕΝ cross
<div type="textpart_section" n="ι" >
<ab>
<lb n="0" />
<gap reason="lost" extent="7" unit="character" dim="left" />
<supplied reason="lost" cert="low" >
καὶ
οἱ
</supplied>
<supplied reason="lost" >
χρυ
</supplied>
<lb n="1" />
σοφόροι
νεοποιο
<unclear reason="damage" >
</unclear>
<lb n="2" />
τῆς
ἁγιωτάτης
<lb n="3" />
θεοῦ
Ἀφροδείτης
<lb n="4" />
παρὰ
τῇ
ἀσύλῳ
<lb n="5" />
θεῷ
<g type="stop" />
κατὰ
τὰ
δο
<lb n="6" type="worddiv" />
ξαντα
διά
τε
<space extent="1" unit="character" dim="horizontal" />
ψη
<lb n="7" type="worddiv" />
φισμάτων
καὶ
ὑπο
<lb n="8" type="worddiv" />
μνη
μάτων
τῆ
ς
κρα
<lb n="9" type="worddiv" />
τίστης
βουλῆς
τὸν
<lb n="10" />
ἁγνότατο
ν
ν
εωκο
<lb n="11" type="worddiv" />
ρον
τῆς
θεοῦ
Ἀφρο
<lb n="12" type="worddiv" />
δείτης
καὶ
πιστό
<unclear reason="damage" >
τ
</unclear>
α
<lb n="13" type="worddiv" />
τὸν
οἰκονόμο
ν
τ
ῆς
<lb n="14" />
πόλεως
Π
<unclear reason="damage" >
ύρ
</unclear>
ρωνα
<lb n="15" />
Ἰθάρου
τοῦ
Ἰθάρου
<lb n="16" />
τρὶς
τοῦ
Μενιπ
<g type="scroll" />
<lb n="17" />
που
εὐνοίας
καὶ
<lb n="18" />
πίστεως
καὶ
εἰλι
<lb n="19" type="worddiv" />
κρινείας
καὶ
εὐσε
<lb n="20" type="worddiv" />
βείας
τῆς
περὶ
τ
ὴν
<lb n="21" />
<space extent="1" unit="character" dim="horizontal" />
θεὸν
εἵνεκα
<space extent="1" unit="character" dim="horizontal" />
<lb n="22" />
ἐπιμελησαμένου
<lb n="23" />
τῆς
ἀναστάσεως
<lb n="24" />
τοῦ
ἀνδρίαντος
<lb n="25" />
Μάρκου
Αὐρηλίου
<lb n="26" />
Αἰλίου
Ἀντωνίου
<lb n="27" />
Βενουσείνου
Διογέ
<lb n="28" type="worddiv" />
νους
τοῦ
Σολωνος
<lb n="29" />
τοῦ
ἄρχοντος
τῆς
κρα
<lb n="30" type="worddiv" />
τίστης
βουλῆς
<g type="scroll" />
</ab>
</div>
<div type="textpart_section" n="ιι" >
<lg>
<lb n="1" />
<l >
<g type="cross" />
χρυσῶν
<lb n="2" />
χιλιάδας
<lb n="3" />
τρῖς
ὤπασε
<lb n="4" />
τῶιδε
λοετρῶι
</l>
<lb n="5" />
<l >
Ἑρμίας
<lb n="6" />
<orig >
κὲ
</orig>
μνῆστιν
<lb n="7" type="worddiv" />
ειζώουσαν
<lb n="8" />
ἐφεῦρεν
<g type="cross" />
.
</l>
</lg>
</div>

Apparatus

i. l. 1, νεωποιοὶ LR, D-B.

i. l. 3, θεᾶς LR, θεοῦ D-B

i. l. 12, καὶ om. LR

i. l. 12, the second sigma was not read by Boulanger; it was omitted by the mason, and then inserted very lightly.

i. l. 14, ΠΥ̣Ρ̣ΡΩΝΑ JMR, D-B, lapis; Εὔφρωνα Boulanger, whence LR.

i. l. 18, ΕΙΛΙ Boulanger, corrected by LR

i. l. 27, ΓΕΝΟΥΣΕΙΝΟΥ Boulanger (A) whence γένους Εὐνου (B).

Translation:

i. [ . . . ] and the chrysophoroi neopoioi of the most holy god Aphrodite (put up) beside the God who is asylos, according to the decisions conveyed by decrees and instructions of the most powerful Council, the (statue of the) most pure neokoros of the goddess Aphrodite and most trustworthy oikonomos of the City, Pyrron son of Itharos (son of Itharos son of Itharos) son of Menippos, on account of his goodwill andgood faith and integrity and piety towards the God. Marcus Aurelius Aelius Antoninos son of Diogenes son of Solon, archon of the most powerful Council, was responsible for the erection of the statue.

ii. Hermias gave three thousands of gold to this bath, and obtained an everliving fame (i.e. (lit.) memory).

Commentary:

i. No commentary yet (2007)

ii. See discussion at ala2004 V.51, ala2004 V.53.

Photographs:

Face i (1978)
 Face i (1978)
Face i (1978)
 Face i (1978)
Text ii (1972)
 Text ii (1972)
View of base showing ii (1994)
 View of base showing ii (1994)
Face ii and top (2004)
 Face ii and top
(2004)
Top of base (1994)
 Top of base (1994)

Representations:

Transcription by Boulanger, Notebook A, 58
 Transcription by Boulanger, Notebook A, 58
Transcription by Boulanger, Notebook A, 59
 Transcription by Boulanger, Notebook A, 59
Transcription by Boulanger, Notebook B, 7
 Transcription by Boulanger, Notebook B, 7
Transcription by Boulanger, Notebook B, 9
 Transcription by Boulanger, Notebook B, 9

(cc) You may download this inscription in EpiDoc XML. (You may need the EpiDoc DTD v. 5 to validate this file.)