11.103. Funerary inscription for Tiberius Claudius Diadoumenos
- Description:
- A white marble block broken at the back (H. 0.38 x W. 0.50 x D. c. 0.24).
- Text:
- Inscribed on the face
- Letters:
- Standard forms; 0.02. Ligatures: HN, l.3.; NH, l.7
- Date:
- First to second centuries A.D. (terminology, nomenclature)
- Findspot:
- City, North-east: 'inside the ancient city near the Stadium and the East Gate'.
- Original Location:
- Unknown
- Last recorded location:
- Findspot (1893)
- History of discovery:
- Recorded by Kubitschek (K III.51, Abklatsch 103); not reported subsequently
- Bibliography:
- Published from K's notebook by Cormack, no. 29 (whence McCabe PHI Aphrodisias 497 ), on which see L. Robert, Ant. Class. (1966) 385-6, BE 1967:545.
- Text constituted from:
- Notebook, publications. This edition Roueché and Bodard (2007).
- 1 ὁ πλάτας ἐστιν Τιβερίου
- 2 Κλαυδίου Διαδουμένου
- 3 καὶ <ἰ>δίων αὐτοῦ κατὰ τὴ̣ν δο-
- 4θεῖσαν αὐτῷ συνχ̣ώρησιν ὑ-
- 5π̣ὸ Σαλβίου [τ]ο[ῦ] Ἑρμογένους
- 6 διὰ̣ τοῦ [χ]ρε̣οφυλακίου ὧν ἄν
- 7 τι̣ς̣ μετ̣α̣[κι]νήσ̣ει τούτων τι-
- 8ν̣ὰ μή̣[τε] ἡ̣ γῆ κ̣αρποφόρο[ς] μή-
- 9τε θ̣άλ̣[α]σσα πλ̣ωτὴ ἔστ[ω] αὐ-
- 10τῷ τῷ ἐπι[χ]ειρήσαντι leaf
- 1ΟΠΛΑΤΑΣΕΣΤΙΝΤΙΒΕΡΙΟΥ
- 2ΚΛΑΥΔΙΟΥΔΙΑΔΟΥΜΕΝΟΥ
- 3ΚΑΙΔΙΩΝΑΥΤΟΥΚΑΤΑΤ·ΝΔΟ
- 4ΘΕΙΣΑΝΑΥΤΩΣΥΝ·ΩΡΗΣΙΝΥ
- 5·ΟΣΑΛΒΙΟΥ[·]Ο[·]ΕΡΜΟΓΕΝΟΥΣ
- 6ΔΙ·ΤΟΥ[·]Ρ·ΟΦΥΛΑΚΙΟΥΩΝΑΝ
- 7Τ··ΜΕ··[··]ΝΗ·ΕΙΤΟΥΤΩΝΤΙ
- 8·ΑΜ·[··]·ΓΗ·ΑΡΠΟΦΟΡΟ[·]ΜΗ
- 9ΤΕ·Α·[·]ΣΣΑΠ·ΩΤΗΕΣΤ[·]ΑΥ
- 10ΤΩΤΩΕΠΙ[·]ΕΙΡΗΣΑΝΤΙ leaf
<ab>
</ab>
<lb
n="1"
/>
ὁ
πλάτας
ἐστιν
Τιβερίου
<lb
n="2"
/>
Κλαυδίου
Διαδουμένου
<lb
n="3"
/>
καὶ
<supplied
reason="omitted"
>
ἰ
</supplied>
δίων
αὐτοῦ
κατὰ
τ
<unclear
reason="damage"
>
ὴ
</unclear>
ν
δο
<lb
n="4"
type="worddiv"
/>
θεῖσαν
αὐτῷ
συν
<unclear
reason="damage"
>
χ
</unclear>
ώρησιν
ὑ
<lb
n="5"
type="worddiv"
/>
<unclear
reason="damage"
>
π
</unclear>
ὸ
Σαλβίου
<supplied
reason="lost"
>
τ
</supplied>
ο
<supplied
reason="lost"
>
ῦ
</supplied>
Ἑρμογένους
<lb
n="6"
/>
δι
<unclear
reason="damage"
>
ὰ
</unclear>
τοῦ
<supplied
reason="lost"
>
χ
</supplied>
ρ
<unclear
reason="damage"
>
ε
</unclear>
οφυλακίου
ὧν
ἄν
<lb
n="7"
/>
τ
<unclear
reason="damage"
>
ις
</unclear>
με
<unclear
reason="damage"
>
τα
</unclear>
<supplied
reason="lost"
>
κι
</supplied>
νή
<unclear
reason="damage"
>
σ
</unclear>
ει
τούτων
τι
<lb
n="8"
type="worddiv"
/>
<unclear
reason="damage"
>
ν
</unclear>
ὰ
μ
<unclear
reason="damage"
>
ή
</unclear>
<supplied
reason="lost"
>
τε
</supplied>
<unclear
reason="damage"
>
ἡ
</unclear>
γῆ
<unclear
reason="damage"
>
κ
</unclear>
αρποφόρο
<supplied
reason="lost"
>
ς
</supplied>
μή
<lb
n="9"
type="worddiv"
/>
τε
<unclear
reason="damage"
>
θ
</unclear>
ά
<unclear
reason="damage"
>
λ
</unclear>
<supplied
reason="lost"
>
α
</supplied>
σσα
π
<unclear
reason="damage"
>
λ
</unclear>
ωτὴ
ἔστ
<supplied
reason="lost"
>
ω
</supplied>
αὐ
<lb
n="10"
type="worddiv"
/>
τῷ
τῷ
ἐπι
<supplied
reason="lost"
>
χ
</supplied>
ειρήσαντι
<g
type="leaf"
/>
Apparatus
l. 3, On the squeeze Cormack read small letters above the delta, including T and N, and restored καὶ <τῶν ἰ>δίων
l. 10, ΕΠΙΣΙΡΗΣΑΝΤΙ lapis, presumably, as Robert pointed out, an error for the normal verb, not a new term, as supposed by Cormack.
- Translation:
- No translation yet (2007).
- Commentary:
- No commentary yet (2007).
- Photographs:
- none.
You may download this inscription in EpiDoc XML. (You may need the EpiDoc DTD v. 5 to validate this file.)