15.318. Funerary fragment
- Description:
- Fragment from a white marble sarcophagus. Copied from an incomplete squeeze; not seen in 1980. No edges evident (W. 0.52 x H. 0.17)
- Text:
- Inscribed above (ll.1-2) and below a moulding
- Letters:
- standard forms; 0.015
- Date:
- Second to third centuries A.D. (lettering)
- Findspot:
- Stray in 1979/80
- Original Location:
- Unknown
- Last recorded location:
- Museum
- History of discovery:
- Recorded by the NYU expedition (Museum 56)
- Bibliography:
- Unpublished.
- Text constituted from:
- Squeeze (Reynolds) This edition Reynolds (2007).
- 1 [···]
- 2[···]Ο̣ [·]Ι̣Α̣Ι̣Ι̣Κ̣Μ̣Α̣Υ̣Ι̣[··]Ι̣Ι̣Ο̣[···]
- 3[···]ΤΟΥ κειμένη εἰς ΤΟ [·]ΝΠ[···]
- 4[··· Ζή]νωνος καὶ Ζήνων [···]
- 5[··· Πο]λ̣υ̣χ̣[ρ]ο̣νιος Τ[···]
- 6[···]
- 1[···]
- 2[···]·[·]·········[··]···[···]
- 3[···]ΤΟΥΚΕΙΜΕΝΗΕΙΣΤΟ[·]ΝΠ[···]
- 4[·····]ΝΩΝΟΣΚΑΙΖΗΝΩΝ[···]
- 5[·····]···[·]·ΝΙΟΣΤ[···]
- 6[···]
<ab>
</ab>
<lb
n="1"
/>
<gap
reason="lost"
extent="3"
unit="character"
/>
<lb
n="2"
/>
<gap
reason="lost"
extent="3"
unit="character"
/>
<unclear
reason="damage"
>
Ο
</unclear>
<gap
reason="lost"
extent="1"
unit="character"
/>
<unclear
reason="damage"
>
ΙΑΙΙΚΜΑΥΙ
</unclear>
<gap
reason="lost"
extent="2"
unit="character"
/>
<unclear
reason="damage"
>
ΙΙΟ
</unclear>
<gap
reason="lost"
extent="3"
unit="character"
/>
<lb
n="3"
/>
<gap
reason="lost"
extent="3"
unit="character"
/>
ΤΟΥ
κειμένη
εἰς
ΤΟ
<gap
reason="lost"
extent="1"
unit="character"
/>
ΝΠ
<gap
reason="lost"
extent="3"
unit="character"
/>
<lb
n="4"
/>
<gap
reason="lost"
extent="3"
unit="character"
/>
<supplied
reason="lost"
>
Ζή
</supplied>
νωνος
καὶ
Ζήνων
<gap
reason="lost"
extent="3"
unit="character"
/>
<lb
n="5"
/>
<gap
reason="lost"
extent="3"
unit="character"
/>
<supplied
reason="lost"
>
Πο
</supplied>
<unclear
reason="damage"
>
λυχ
</unclear>
<supplied
reason="lost"
>
ρ
</supplied>
<unclear
reason="damage"
>
ο
</unclear>
νιος
Τ
<gap
reason="lost"
extent="3"
unit="character"
/>
<lb
n="6"
/>
<gap
reason="lost"
extent="3"
unit="character"
/>
- Translation:
- not usefully translatable.
Commentary:
Elements of a funerary formula, with names - Zenon, twice, and Polychronios
- Photographs:
- none.
You may download this inscription in EpiDoc XML. (You may need the EpiDoc DTD v. 5 to validate this file.)