Description:
A rectangular white marble statue base shaft (H. 1.01 × W. 0.48 × D. 0.60) with moulding, broken above and below. The stone was re-used; on the opposite face there is a half-moon in relief, suggesting that it perhaps had had a religious function. It stood rather awkwardly on a plinth formed by cutting down another base.
Text:
Inscribed on upper moulding (line 1) and on face below (lines 2 ff.)
Letters:
Av. 0.04, clear but irregular; abbreviations: scroll in ll.5, 6, 7, 8, 9, 10: letter above line in ll. 3, 6, 10; l. 6, Κscroll, line above second Ο in ΕΠΑΙΧΟ.
Date:
Late fifth/early sixth century (titulature).
Findspot:
Tetrastoon: standing against the east side of the northernmost column of the west colonnade; several other inscribed bases (8.407, and probably 8.405 and 8.406) stood in similar positions against other columns of this colonnade;
Original Location:
Findspot.
Last recorded location:
Findspot; statue in Museum.
History of discovery:
Excavated by the NYU expedition in 1972 (SBI 1) together with its accompanying statue.
Bibliography:
Published by Erim in Porträtplastik, 238, no. 208, whence An.Ép. 1977.605; by Roueché (1979), 173 with plate, whence SEG 1979.1070, BE 1980.473, SEG 1982.1102; republished by Roueché, Aphrodisias in Late Antiquity no. 62 and plate xvi, whence McCabe PHI Aphrodisias 670. Statue published by Erim, Porträtplastik, 236 - 8, no. 208; discussed by Smith (1999), 168 and fig. 9, plate iii.
Text constituted from:
Transcription (Roueché). This edition Roueché (2007).
1[ cross ] Ἀ̣γαθῆι cross Τύχηι cross
2τὸν ἀνανεωτὴν
3καὶ κτίστην τῆς μητροπό(λεως)
4καὶ εὐεργέτην πάσης
5Καρίας Φλ(άβιον) Παλμᾶτον
6τὸν περίβλ(επτον) ὑπα(τικὸν) κ(αὶ) ἐπαίχο(ντα)
7τὸν τόπον τοῦ μεγαλοπρ(επεστάτου)
8βικαρίου, Φλ(άβιος) Ἀθήνεος
9ὁ λαμπρ(ότατος) πατὴρ τῆς
10λαμπρ(οτάτης) Ἀφροδ(εισιέων) μητροπό(λεως)
11εὐχαριστῶν ἀνέθη -
12 v. κεν leaf
1[··]·ΓΑΘΗΙ cross ΤΥΧΗΙ cross
2ΤΟΝΑΝΑΝΕΩΤΗΝ
3ΚΑΙΚΤΙΣΤΗΝΤΗΣΜΗΤΡΟΠΟ
4ΚΑΙΕΥΕΡΓΕΤΗΝΠΑΣΗΣ
5ΚΑΡΙΑΣΦΛΠΑΛΜΑΤΟΝ
6ΤΟΝΠΕΡΙΒΛΥΠΑΚΕΠΑΙΧΟ
7ΤΟΝΤΟΠΟΝΤΟΥΜΕΓΑΛΟΠΡ
8ΒΙΚΑΡΙΟΥΦΛΑΘΗΝΕΟΣ
9ΟΛΑΜΠΡΠΑΤΗΡΤΗΣ
10ΛΑΜΠΡΑΦΡΟΔΜΗΤΡΟΠΟ
11ΕΥΧΑΡΙΣΤΩΝΑΝΕΘΗ
12 ΚΕΝ leaf
<ab>
<lb n="1" />
<supplied reason="lost" >
<g type="cross" />
</supplied>
<unclear reason="damage" >
</unclear>
γαθῆι
<g type="cross" />
Τύχηι
<g type="cross" />
<lb n="2" />
τὸν
ἀνανεωτὴν
<lb n="3" />
καὶ
κτίστην
τῆς
<expan>
<abbr>
μητροπό
</abbr>
<supplied reason="abbreviation" >
λεως
</supplied>
</expan>
<lb n="4" />
καὶ
εὐεργέτην
πάσης
<lb n="5" />
Καρίας
<expan>
<abbr>
Φλ
</abbr>
<supplied reason="abbreviation" >
άβιον
</supplied>
</expan>
Παλμᾶτον
<lb n="6" />
τὸν
<expan>
<abbr>
περίβλ
</abbr>
<supplied reason="abbreviation" >
επτον
</supplied>
</expan>
<expan>
<abbr>
ὑπα
</abbr>
<supplied reason="abbreviation" >
τικὸν
</supplied>
</expan>
<expan>
<abbr>
κ
</abbr>
<supplied reason="abbreviation" >
αὶ
</supplied>
</expan>
<expan>
<abbr>
ἐπαίχο
</abbr>
<supplied reason="abbreviation" >
ντα
</supplied>
</expan>
<lb n="7" />
τὸν
τόπον
τοῦ
<expan>
<abbr>
μεγαλοπρ
</abbr>
<supplied reason="abbreviation" >
επεστάτου
</supplied>
</expan>
<lb n="8" />
βικαρίου
,
<expan>
<abbr>
Φλ
</abbr>
<supplied reason="abbreviation" >
άβιος
</supplied>
</expan>
Ἀθήνεος
<lb n="9" />
<expan>
<abbr>
λαμπρ
</abbr>
<supplied reason="abbreviation" >
ότατος
</supplied>
</expan>
πατὴρ
τῆς
<lb n="10" />
<expan>
<abbr>
λαμπρ
</abbr>
<supplied reason="abbreviation" >
οτάτης
</supplied>
</expan>
<expan>
<abbr>
Ἀφροδ
</abbr>
<supplied reason="abbreviation" >
εισιέων
</supplied>
</expan>
<expan>
<abbr>
μητροπό
</abbr>
<supplied reason="abbreviation" >
λεως
</supplied>
</expan>
<lb n="11" />
εὐχαριστῶν
ἀνέθη
<lb n="12" type="worddiv" />
<space extent="1" unit="character" dim="horizontal" />
κεν
<g type="leaf" />
</ab>

Translation:

To Good Fortune. The renewer and founder of the metropolis and benefactor of all Caria, Flavius Palmatus, spectabilis consular, also holding the position of the magnificentissimus vicar; Flavius Atheneus, the clarissimus pater of the most splendid (i.e. clarissima) metropolis of the Aphrodisians, set up (this statue of Palmatus) in gratitude.

Commentary:

See also 15.360 and discussion at ala2004 V.33.

Photographs:

Base in position, with ALA 64 (1976)
 Base in position, with ALA 64 (1976)
Base in position (1976)
 Base in position (1976)
Base alone (1980)
 Base alone (1980)
Text (1972)
 Text (1972)
Back of base (1993)
 Back of base (1993)
Top of base (1993)
 Top of base (1993)

Representations:

Statue and base: Drawing: K.Gorkay, from Smith (1999)
 Statue and base: Drawing: K.Gorkay, from Smith (1999)

(cc) You may download this inscription in EpiDoc XML. (You may need the EpiDoc DTD v. 5 to validate this file.)