14.18. Honours for ? T. Cl. Aur. Zelos
- Description:
- Perhaps a statue base shaft (W. 0.48 × H. 1.16 × D. 0.10 (given by Anthopoulos)).
- Text:
- Inscribed face W. 0.40. If the block was complete, the text will have begun on a crowning feature.
- Letters:
- 0.025. Ligatures: ΗΝ ll.2, 5; ΜΗ, l. 20; ΗΝ l.21.
- Date:
- Probably soon after 212 A.D. (nomenclature, if the name is correctly restored)
- Findspot:
- Neighbouring Settlement, Pirlibey: Recorded at Aphrodisias by Deering and Waddington; at Pirlibey (with other stones from Aphrodisias) by Anthopoulos,
- Original Location:
- Unknown
- Last recorded location:
- Pirlibey (1872)
- History of discovery:
- Recorded by Deering (page 3, unnumbered); by Waddington; by K. G. Anthopoulos in 1872. Not reported subsequently.
- Bibliography:
- Published, from Deering, by Leake 5; by Waddington, LBW 1598bis, whence McCabe PHI Aphrodisias 260 ; by K. G. Anthopoulos, Homeros III (1875) 80, on which see L. Robert, Hellenica XIII, 114.
- Text constituted from:
- Deering notebook; Publications This edition Reynolds (2007).
- 0 [?ἡ πόλις Τιβ(έριον) Κλ(αύδιον) Αὐρ(ήλιον) Ζῆλον]
- 1 τὸν ῥήτορα
- 2 καὶ σοφιστὴν
- 3 ἀρχιερέα τα-
- 4μίαν νεωποι-
- 5όν κτίστην
- 6 πολλὰ καὶ
- 7 διὰ συνηγο-
- 8ριῶν κατορ-
- 9θώσαντα τῇ
- 10 πατρίδι
- 11 υἱὸν Τιβ(ερίου) Κλ(αυδίου)
- 12 Ζήλου ἀρχι-
- 13ερέως καὶ ἱε-
- 14ρέως τῆς
- 15 Ἀφροδίτης
- 16 τοῦ πολλοῖς
- 17 καὶ μεγάλοις
- 18 ἔργοις
- 19 ἐκ τῶν ἰδίων
- 20 κοσμήσαντος
- 21 τὴν πόλιν
- 0[········································]
- 1ΤΟΝΡΗΤΟΡΑ
- 2ΚΑΙΣΟΦΙΣΤΗΝ
- 3ΑΡΧΙΕΡΕΑΤΑ
- 4ΜΙΑΝΝΕΩΠΟΙ
- 5ΟΝΚΤΙΣΤΗΝ
- 6ΠΟΛΛΑΚΑΙ
- 7ΔΙΑΣΥΝΗΓΟ
- 8ΡΙΩΝΚΑΤΟΡ
- 9ΘΩΣΑΝΤΑΤΗ
- 10ΠΑΤΡΙΔΙ
- 11ΥΙΟΝΤΙΒΚΛ
- 12ΖΗΛΟΥΑΡΧΙ
- 13ΕΡΕΩΣΚΑΙΙΕ
- 14ΡΕΩΣΤΗΣ
- 15ΑΦΡΟΔΙΤΗΣ
- 16ΤΟΥΠΟΛΛΟΙΣ
- 17ΚΑΙΜΕΓΑΛΟΙΣ
- 18ΕΡΓΟΙΣ
- 19ΕΚΤΩΝΙΔΙΩΝ
- 20ΚΟΣΜΗΣΑΝΤΟΣ
- 21ΤΗΝΠΟΛΙΝ
<ab>
</ab>
<lb
n="0"
/>
<supplied
reason="lost"
cert="low"
>
ἡ
πόλις
<expan>
<abbr>
Τιβ
</abbr>
<supplied
reason="abbreviation"
>
</expan>
έριον
</supplied>
<expan>
<abbr>
Κλ
</abbr>
<supplied
reason="abbreviation"
>
</expan>
αύδιον
</supplied>
<expan>
<abbr>
Αὐρ
</abbr>
<supplied
reason="abbreviation"
>
</expan>
ήλιον
</supplied>
Ζῆλον
</supplied>
<lb
n="1"
/>
τὸν
ῥήτορα
<lb
n="2"
/>
καὶ
σοφιστὴν
<lb
n="3"
/>
ἀρχιερέα
τα
<lb
n="4"
type="worddiv"
/>
μίαν
νεωποι
<lb
n="5"
type="worddiv"
/>
όν
κτίστην
<lb
n="6"
/>
πολλὰ
καὶ
<lb
n="7"
/>
διὰ
συνηγο
<lb
n="8"
type="worddiv"
/>
ριῶν
κατορ
<lb
n="9"
type="worddiv"
/>
θώσαντα
τῇ
<lb
n="10"
/>
πατρίδι
<lb
n="11"
/>
υἱὸν
<expan>
<abbr>
Τιβ
</abbr>
<supplied
reason="abbreviation"
>
</expan>
ερίου
</supplied>
<expan>
<abbr>
Κλ
</abbr>
<supplied
reason="abbreviation"
>
</expan>
αυδίου
</supplied>
<lb
n="12"
/>
Ζήλου
ἀρχι
<lb
n="13"
type="worddiv"
/>
ερέως
καὶ
ἱε
<lb
n="14"
type="worddiv"
/>
ρέως
τῆς
<lb
n="15"
/>
Ἀφροδίτης
<lb
n="16"
/>
τοῦ
πολλοῖς
<lb
n="17"
/>
καὶ
μεγάλοις
<lb
n="18"
/>
ἔργοις
<lb
n="19"
/>
ἐκ
τῶν
ἰδίων
<lb
n="20"
/>
κοσμήσαντος
<lb
n="21"
/>
τὴν
πόλιν
Translation:
[?The city (set up a statue of) Tib(erius) Cl(audius) Aur(elius) Zelos], rhetor and sophist, high priest, treasurer, neopoios, public builder, who also set many things to rights for his homeland by acting as an advocate; son of Tib(erius) Cl(audius) Zelos, high priest and priest of Aphrodite, who beautified the city by many great public works at his own expense.
- Commentary:
- No commentary yet (2007).
- Photographs:
- none.
Representations:
You may download this inscription in EpiDoc XML. (You may need the EpiDoc DTD v. 5 to validate this file.)